注意,我说的并不是像“一个人”,“一张纸”这样的声调改变,而是读音本来有区别。无论是现实还是电视上,总感觉yi和wu,都是有两种读音的,虽然区别很小。比如“衣”和“医”一样,但它们和“一”不一样;“午”和“舞”一样,但它们“五”不一样。但是台湾地区他们说的“舞”和“五”,就完全是一种发音,也就是全部都是我们的“五”的音。
“一”和“衣”、“五”和“舞”的发音是不是并不一样?
请登录之后再进行评论
登录
注意,我说的并不是像“一个人”,“一张纸”这样的声调改变,而是读音本来有区别。无论是现实还是电视上,总感觉yi和wu,都是有两种读音的,虽然区别很小。比如“衣”和“医”一样,但它们和“一”不一样;“午”和“舞”一样,但它们“五”不一样。但是台湾地区他们说的“舞”和“五”,就完全是一种发音,也就是全部都是我们的“五”的音。
请登录之后再进行评论